{"id":40151,"date":"2020-10-20T14:40:43","date_gmt":"2020-10-20T13:40:43","guid":{"rendered":"https:\/\/oishya.com\/journal\/geheimnisse-der-japanischen-geschaets-etikette-geschaefts-meetings\/"},"modified":"2026-02-10T09:34:15","modified_gmt":"2026-02-10T09:34:15","slug":"geheimnisse-der-japanischen-geschaets-etikette-geschaefts-meetings","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/oishya.com\/de\/journal\/geheimnisse-der-japanischen-geschaets-etikette-geschaefts-meetings\/","title":{"rendered":"Geheimnisse der japanischen Business-Etikette: Gesch\u00e4ftstreffen"},"content":{"rendered":"\t\t<div data-elementor-type=\"wp-post\" data-elementor-id=\"40151\" class=\"elementor elementor-40151 elementor-32054\" data-elementor-post-type=\"post\">\n\t\t\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-5c414879 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"5c414879\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-231fa53\" data-id=\"231fa53\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-af65edb elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"af65edb\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p><span style=\"font-weight: 400;\">Dieser Blog ist der vierte in unserer Serie \u00fcber die Geheimnisse der japanischen Gesch\u00e4fts-Etikette (Wie man keinen Faux Pas begeht). Insbesondere wird er jede Verwirrung in Bezug auf Gesch\u00e4ftstreffen in Japan ausr\u00e4umen. <\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Es ist viel \u00fcber japanische Gesch\u00e4ftsetikette geschrieben worden aber leider scheint vieles davon von Leuten geschrieben zu sein, die seit vielen Jahren nicht mehr in Japan waren. Au\u00dferdem ber\u00fccksichtigen die meisten Reisef\u00fchrer nicht, dass in Japan Tradition und Moderne aufeinanderprallen. Aus diesem Grund haben wir unsere Serie &#8220;Business-Knigge&#8221; entwickelt, die sich mit diesem Thema besch\u00e4ftigt:<\/span><\/p>\n<ul>\n<li style=\"list-style-type: none;\">\n<ul>\n<li style=\"list-style-type: none;\">\n<ol>\n<li style=\"font-weight: 400;\"><a href=\"https:\/\/oishya.com\/de\/journal\/geheimnisse-der-japanischen-business-etikette-gruss-und-verbeugung\/\"><span style=\"font-weight: 400;\">Begr\u00fc\u00dfung und Verbeugung<\/span><\/a><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\"><a href=\"https:\/\/oishya.com\/de\/journal\/geheimnisse-der-japanischen-business-etikette-visitenkarten\/\"><span style=\"font-weight: 400;\">Japanische Visitenkarten<\/span><\/a><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\"><a href=\"https:\/\/oishya.com\/de\/journal\/geheimnisse-der-japanischen-businessetikette-businesskleidung\/\"><span style=\"font-weight: 400;\">Gesch\u00e4ftskleidung<\/span><\/a><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\"><a href=\"https:\/\/oishya.com\/de\/journal\/geheimnisse-der-japanischen-geschaets-etikette-geschaefts-meetings\/\"><span style=\"font-weight: 400;\">Gesch\u00e4ftliche Besprechungen<\/span><\/a><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\"><a href=\"https:\/\/oishya.com\/de\/journal\/geheimnisse-der-japanischen-business-etikette-persoenliche-gewohnheiten\/\"><span style=\"font-weight: 400;\">Pers\u00f6nliche Gepflogenheiten<\/span><\/a><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\"><a href=\"https:\/\/oishya.com\/de\/journal\/geheimnisse-der-japanischen-business-etikette-vermeiden-sie-es-einen-japaner-zu-beleidigen\/\"><span style=\"font-weight: 400;\">Extra Tipps, wie man einen Japaner nicht beleidigt<\/span><\/a><\/li>\n<\/ol>\n<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-6298c0f elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"6298c0f\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t\t<h2 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">Gesch\u00e4ftliche Besprechungen<\/h2>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-b4edb4f elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"b4edb4f\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p><span style=\"font-weight: 400;\">In Japan sind pers\u00f6nliche Gesch\u00e4ftstreffen das Lebenselixier von Gesch\u00e4ftsbeziehungen. In der japanischen Gesellschaft geht es oft um den jeweiligen Status in sozialen Beziehungen. Offensichtlich werden h\u00f6herrangige Mitarbeiter als statush\u00f6her angesehen aber auch G\u00e4ste, die mehr Erfahrung haben oder einfach \u00e4lter sind. <\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Das Diagramm unten zeigt den richtigen Sitzplatz f\u00fcr jeden, mit dem Eingang unten links und dem Leiter der Versammlung oder<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Gicho<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> (\u8b70\u9577) in der Mitte. Wie Du sehen kannst gibt es unterschiedliche Regeln f\u00fcr verschiedene Raumaufteilungen genau wie f\u00fcr Z\u00fcge und Taxis aber im Allgemeinen ist die Person mit dem h\u00f6chsten Status (Nr. 1) neben dem Besprechungsleiter.<\/span><\/p>\n<p><img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-full wp-image-23088\" src=\"https:\/\/cdn.oishya.com\/wp-content\/uploads\/2019\/12\/06220020\/sitting-arrangement-japanese-business.jpg\" alt=\"Sitzordnung japanisches Gesch\u00e4ft\" width=\"1100\" height=\"559\" srcset=\"https:\/\/cdn.oishya.com\/wp-content\/uploads\/2019\/12\/06220020\/sitting-arrangement-japanese-business.jpg 1100w, https:\/\/cdn.oishya.com\/wp-content\/uploads\/2019\/12\/06220020\/sitting-arrangement-japanese-business-768x390.jpg 768w, https:\/\/cdn.oishya.com\/wp-content\/uploads\/2019\/12\/06220020\/sitting-arrangement-japanese-business-700x356.jpg 700w, https:\/\/cdn.oishya.com\/wp-content\/uploads\/2019\/12\/06220020\/sitting-arrangement-japanese-business-150x76.jpg 150w, https:\/\/cdn.oishya.com\/wp-content\/uploads\/2019\/12\/06220020\/sitting-arrangement-japanese-business-64x33.jpg 64w\" sizes=\"(max-width: 1100px) 100vw, 1100px\" \/><\/p>\n<p><em>Sitzordnung nach Rang (Bildnachweis: karakuchi-info.net)<\/em><\/p>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-4138392 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"4138392\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t\t<h2 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">Dinge, die Du bei der Teilnahme an einem Meeting beachten solltest:<\/h2>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-60206299 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"60206299\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<h4>Zeitangaben<\/h4>\n<ul>\n<li style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"font-weight: 400;\">Plane eine genaue Tagesordnung f\u00fcr die Besprechung. Japanische Gesch\u00e4ftsleute neigen dazu enge Zeitpl\u00e4ne zu haben. Wenn die japanische Seite also sagt, dass das Meeting um 16 Uhr beendet sein muss meint sie das wahrscheinlich auch so.<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"font-weight: 400;\">Verwende immer einen Japanisch-Dolmetscher. Dies zeigt R\u00fccksichtnahme auf die japanische Seite und stellt sicher, dass sie das Treffen verstehen wird.<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"font-weight: 400;\">Rufe immer 1 bis 2 Stunden vor einer Besprechung an, um die Anwesenheit zu best\u00e4tigen. Wenn Du einen japanischen Agenten hast wird er daf\u00fcr sorgen, dass dies geschieht.<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"font-weight: 400;\">Rufe immer mindestens 45 Minuten vor einer Besprechung an, wenn eine Versp\u00e4tung unvermeidbar ist. denn wie gesagt, japanische Gesch\u00e4ftsleute neigen dazu enge Zeitpl\u00e4ne zu haben und m\u00fcssen eventuell umdisponieren. Wenn Du die Dinge \u00fcber Deinen japanischen Agenten arrangierst wird er sich um die Einhaltung der Agenda k\u00fcmmern.<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"font-weight: 400;\">Komm immer 10 Minuten zu fr\u00fch zu einer Besprechung. Oder 20 Minuten fr\u00fcher, wenn leitende Angestellte teilnehmen werden.<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<h4>Pr\u00e4sentationen<\/h4>\n<ul>\n<li style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"font-weight: 400;\">Verwende niemals eine englischsprachige Pr\u00e4sentation. Du solltest immer ins Japanische \u00fcbersetzte Pr\u00e4sentationen verwenden oder einen japanischen \u00dcbersetzer dabei haben.<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"font-weight: 400;\">Verwende ausf\u00fchrliche Folien. Aus japanischer Sicht ist ein Punkt, der auf einer Folie steht wichtig. Wenn er nicht auf einer Folie steht, ist er wahrscheinlich nicht wichtig. <\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"font-weight: 400;\">Nimm ausgedruckte Kopien von Pr\u00e4sentationen zur Besprechung mit. Verteile diese an die japanische Seite.<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<h4>Juristische Dokumente<\/h4>\n<ul>\n<li style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"font-weight: 400;\">Wenn ein ausl\u00e4ndisches Unternehmen eine Geheimhaltungsvereinbarung unterzeichnet haben m\u00f6chte, dann schicke diese rechtzeitig vor dem Treffen an die japanische Seite. Viele japanische Unternehmen machen Gesch\u00e4fte ohne schriftliche Vertr\u00e4ge und sind aufgrund von Horrorgeschichten, die sie \u00fcber Rechtsstreitigkeiten geh\u00f6rt haben misstrauisch gegen\u00fcber Vertr\u00e4gen mit ausl\u00e4ndischen Unternehmen. Wenn eine F\u00fchrungskraft eines ausl\u00e4ndischen Unternehmens bei einem ersten Treffen pl\u00f6tzlich eine Geheimhaltungsvereinbarung vorlegt, wird sich die japanische Seite wahrscheinlich weigern, diese ohne rechtliche Pr\u00fcfung zu unterzeichnen und sehr wahrscheinlich ein weiteres Treffen vermeiden.<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<h4>W\u00e4hrend der Besprechung<\/h4>\n<ul>\n<li style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"font-weight: 400;\">Eile nicht zum n\u00e4chstm\u00f6glichen Sitzplatz im Besprechungsraum. Es gibt einen japanischen Brauch dar\u00fcber, welche Partei auf welcher physischen Seite des Tisches sitzt (es h\u00e4ngt davon ab wo die T\u00fcr ist und stammt angeblich aus der Samurai-\u00c4ra).<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"font-weight: 400;\">Mach Dir viele Notizen. Dies zeigt Interesse an den Ansichten der japanischen Seite und liefert ein Protokoll. Japanische Unternehmen trainieren ihre Mitarbeiter w\u00e4hrend der Einarbeitung darauf, bei Besprechungen alles zu notieren. Wenn eine F\u00fchrungskraft eines ausl\u00e4ndischen Unternehmens einen Rabatt &#8220;vergisst&#8221;, den er oder sie in einer fr\u00fchen Besprechung versprochen hat stehen die Chancen gut, dass selbst ein Jahr sp\u00e4ter die japanische Seite die damals gemachten Notizen hat, um dies zu beweisen.<\/span><\/li>\n<\/ul>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t","protected":false},"excerpt":{"rendered":"","protected":false},"author":1,"featured_media":38769,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"elementor_theme","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"_glsr_average":0,"_glsr_ranking":0,"_glsr_reviews":0,"footnotes":""},"categories":[9127],"tags":[],"class_list":["post-40151","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-die-japanische-kultur"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/oishya.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/40151","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/oishya.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/oishya.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/oishya.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/oishya.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=40151"}],"version-history":[{"count":156,"href":"https:\/\/oishya.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/40151\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":115729,"href":"https:\/\/oishya.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/40151\/revisions\/115729"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/oishya.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media\/38769"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/oishya.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=40151"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/oishya.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=40151"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/oishya.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=40151"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}